FileMaster
Search
Toggle Dark Mode
Home
/
.
/
wp-content
/
plugins
/
ultimate-faqs
/
languages
Edit File: ultimate-faqs-de_DE.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ultimate FAQs\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-24 09:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-27 17:42+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n" "X-Poedit-WPHeader: ultimate-faqs.php\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n" #. Plugin Name of the plugin/theme #: includes/Blocks.class.php:110 includes/WPForms.class.php:46 msgid "Ultimate FAQs" msgstr "Ultimative FAQs" #: includes/CustomPostTypes.class.php:47 includes/CustomPostTypes.class.php:49 #: includes/CustomPostTypes.class.php:50 includes/Settings.class.php:76 #: includes/WPForms.class.php:31 includes/WooCommerce.class.php:121 #: ultimate-faqs.php:407 views/View.class.php:119 msgid "FAQs" msgstr "FAQs" #: includes/CustomPostTypes.class.php:48 includes/WooCommerce.class.php:165 #: includes/WooCommerce.class.php:192 includes/WooCommerce.class.php:287 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: includes/CustomPostTypes.class.php:51 ultimate-faqs.php:408 msgid "Add New" msgstr "Neu hinzufügen" #: includes/CustomPostTypes.class.php:52 msgid "Add New FAQ" msgstr "Neue FAQ hinzufügen" #: includes/CustomPostTypes.class.php:53 msgid "Edit FAQ" msgstr "FAQ bearbeiten" #: includes/CustomPostTypes.class.php:54 msgid "New FAQ" msgstr "Neue FAQ" #: includes/CustomPostTypes.class.php:55 msgid "View FAQ" msgstr "FAQ anzeigen" #: includes/CustomPostTypes.class.php:56 msgid "Search FAQs" msgstr "FAQs suchen" #: includes/CustomPostTypes.class.php:57 msgid "No FAQs found" msgstr "Keine FAQs gefunden" #: includes/CustomPostTypes.class.php:58 msgid "No FAQs found in trash" msgstr "Keine FAQs im Papierkorb gefunden" #: includes/CustomPostTypes.class.php:59 msgid "All FAQs" msgstr "Alle FAQs" #: includes/CustomPostTypes.class.php:92 includes/CustomPostTypes.class.php:102 msgid "FAQ Categories" msgstr "FAQ Kategorien" #: includes/CustomPostTypes.class.php:93 #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:240 msgid "FAQ Category" msgstr "FAQ Kategorie" #: includes/CustomPostTypes.class.php:94 msgid "Search FAQ Categories" msgstr "Suche FAQ Kategorien" #: includes/CustomPostTypes.class.php:95 msgid "All FAQ Categories" msgstr "Alle FAQ Kategorien" #: includes/CustomPostTypes.class.php:96 msgid "Parent FAQ Category" msgstr "Übergeordnete FAQ Kategorie" #: includes/CustomPostTypes.class.php:97 msgid "Parent FAQ Category:" msgstr "Übergeordnete FAQ Kategorie:" #: includes/CustomPostTypes.class.php:98 msgid "Edit FAQ Category" msgstr "FAQ Kategorie bearbeiten" #: includes/CustomPostTypes.class.php:99 msgid "Update FAQ Category" msgstr "FAQ Kategorie aktualisieren" #: includes/CustomPostTypes.class.php:100 msgid "Add New FAQ Category" msgstr "Neue FAQ Kategorie hinzufügen" #: includes/CustomPostTypes.class.php:101 msgid "New FAQ Category Name" msgstr "Neuer FAQ Kategorien Name" #: includes/CustomPostTypes.class.php:118 #: includes/CustomPostTypes.class.php:128 msgid "FAQ Tags" msgstr "FAQ-Schlagworte" #: includes/CustomPostTypes.class.php:119 msgid "FAQ Tag" msgstr "FAQ-Schlagwort" #: includes/CustomPostTypes.class.php:120 msgid "Search FAQ Tags" msgstr "FAQ-Schlagworte suchen" #: includes/CustomPostTypes.class.php:121 msgid "All FAQ Tags" msgstr "Alle FAQ-Schlagworte" #: includes/CustomPostTypes.class.php:122 msgid "Parent FAQ Tag" msgstr "Übergeordnetes FAQ-Schlagwort" #: includes/CustomPostTypes.class.php:123 msgid "Parent FAQ Tag:" msgstr "Übergeordnetes FAQ-Schlagwort:" #: includes/CustomPostTypes.class.php:124 msgid "Edit FAQ Tag" msgstr "FAQ-Schlagwort bearbeiten" #: includes/CustomPostTypes.class.php:125 msgid "Update FAQ Tag" msgstr "FAQ-Schlagwort aktualisieren" #: includes/CustomPostTypes.class.php:126 msgid "Add New FAQ Tag" msgstr "Neues FAQ Schlagwort hinzufügen" #: includes/CustomPostTypes.class.php:127 msgid "New FAQ Tag Name" msgstr "Neuer Name für FAQ-Schlagwort" #: includes/CustomPostTypes.class.php:161 msgid "FAQ Details" msgstr "FAQ-Details" #: includes/CustomPostTypes.class.php:171 msgid "Need Help?" msgstr "Brauchst Du Hilfe?" #: includes/CustomPostTypes.class.php:217 msgid "Author Display Name:" msgstr "Name des Autors wie er auf dem Frontend erscheinen soll:" #: includes/CustomPostTypes.class.php:226 msgid "Up Votes:" msgstr "Daumen hoch:" #: includes/CustomPostTypes.class.php:230 msgid "Down Votes:" msgstr "Daumen runter:" #: includes/CustomPostTypes.class.php:408 msgid "# of Views" msgstr "Anzahl an Aufrufen" #: includes/CustomPostTypes.class.php:409 includes/Dashboard.class.php:151 #: includes/OrderingTable.class.php:77 includes/Settings.class.php:1150 #: ultimate-faqs.php:409 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: includes/CustomPostTypes.class.php:410 msgid "Post ID" msgstr "Beitrag-ID" #: includes/CustomPostTypes.class.php:558 msgid "Reset View Count" msgstr "Ansichtenzähler zurücksetzen" #: includes/Dashboard.class.php:102 #, php-format msgid "" "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Visit our website</a> to learn how to " "upgrade to premium." msgstr "" "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Besuch unsere Website</a>, um zu erfahren, " "wie du auf Premium upgraden kannst." #: includes/Dashboard.class.php:112 includes/Dashboard.class.php:136 msgid "Get Support" msgstr "Support erhalten" #: includes/Dashboard.class.php:118 msgid "YouTube Tutorials" msgstr "YouTube-Tutorials" #: includes/Dashboard.class.php:124 msgid "Plugin FAQs" msgstr "Plugin-FAQs" #: includes/Dashboard.class.php:130 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: includes/Dashboard.class.php:144 msgid "FAQ Summary" msgstr "FAQ-Zusammenfassung" #: includes/Dashboard.class.php:149 #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:357 #: includes/Settings.class.php:967 msgid "Title" msgstr "Titel" #: includes/Dashboard.class.php:150 includes/OrderingTable.class.php:76 msgid "Views" msgstr "Ansichten" #: includes/Dashboard.class.php:156 msgid "" "No faqs to display yet. Create an faq and then view it for it to be " "displayed here." msgstr "" "Noch keine FAQs zum Anzeigen. Erstelle eine FAQ und sieh dann nach, ob sie " "hier angezeigt wird." #: includes/Dashboard.class.php:238 #, php-format msgid "" "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Visit our website</a> to learn how to get a " "free 7-day trial of the premium plugin." msgstr "" "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Besuch unsere Website</a>, um zu erfahren, " "wie du eine kostenlose 7-Tage-Testversion des Premium-Plugins erhältst." #: includes/DeactivationSurvey.class.php:36 msgid "I no longer need the plugin" msgstr "Ich brauche das Plugin nicht mehr" #: includes/DeactivationSurvey.class.php:39 msgid "I'm switching to a different plugin" msgstr "Ich wechsele zu einem anderen Plugin" #: includes/DeactivationSurvey.class.php:40 msgid "Please share which plugin" msgstr "Bitte teile uns mit, welches Plugin" #: includes/DeactivationSurvey.class.php:43 msgid "I couldn't get the plugin to work" msgstr "Ich konnte das Plugin nicht zum Laufen bringen" #: includes/DeactivationSurvey.class.php:44 msgid "Please share what wasn't working" msgstr "Bitte teile mit, was nicht funktioniert hat" #: includes/DeactivationSurvey.class.php:47 msgid "It's a temporary deactivation" msgstr "Die Deaktivierung ist nur vorübergehend" #: includes/DeactivationSurvey.class.php:50 msgid "Other" msgstr "Andere" #: includes/DeactivationSurvey.class.php:51 msgid "Please share the reason" msgstr "Bitte teile uns den Grund mit" #: includes/DeactivationSurvey.class.php:58 msgid "Quick Feedback" msgstr "Schnelles Feedback" #: includes/DeactivationSurvey.class.php:59 msgid "" "If you have a moment, please share why you are deactivating Ultimate FAQs:" msgstr "" "Wenn du einen Moment Zeit hast, teile uns bitte mit, warum du Ultimate FAQs " "deaktivierst:" #: includes/DeactivationSurvey.class.php:74 msgid "Submit and Deactivate" msgstr "Absenden und deaktivieren" #: includes/DeactivationSurvey.class.php:75 msgid "Skip and Deactivate" msgstr "Überspringen und abschalten" #: includes/FAQ.class.php:175 msgid "The number you entered for the image was incorrect." msgstr "Die Zahl, die du für das Bild eingegeben hast, war falsch." #: includes/FAQ.class.php:188 msgid "" "Please make sure that there is a question that you are submitting as an FAQ" msgstr "" "Bitte stell sicher, dass es sich um eine Frage handelt, die du als FAQ " "abschickst" #: includes/Import.class.php:51 msgid "Spreadsheet Containing FAQs" msgstr "Spreadsheet enthält FAQs" #: includes/Import.class.php:200 msgid "FAQs added successfully." msgstr "FAQs wurden erfolgreich hinzugefügt." #: includes/Import.class.php:212 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "" "Die hochzuladende Datei überschreitet die Einstellung upload_max_filesize " "der php.ini" #: includes/Import.class.php:215 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "" "Die hochgeladene Datei überschreitet die \"MAX_FILE_SIZE\" Direktive, die im " "HTML-Formular angegeben wurde" #: includes/Import.class.php:218 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Die Datei wurde nur teilweise hochgeladen" #: includes/Import.class.php:221 msgid "No file was uploaded." msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen." #: includes/Import.class.php:225 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Es fehlt ein temporärer Ordner" #: includes/Import.class.php:228 msgid "Failed to write file to disk" msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei" #: includes/Import.class.php:231 msgid "File upload stopped by extension" msgstr "Datei-Upload durch Erweiterung gestoppt" #: includes/Import.class.php:235 msgid "No error code avaiable" msgstr "Kein Fehler Code verfügbar" #: includes/Import.class.php:240 msgid "No file was uploaded here.." msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen.." #: includes/Import.class.php:245 msgid "File must be .csv, .xls or .xlsx" msgstr "Datei muss CSV, .xls oder .xlsx" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:53 #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:54 msgid "Ultimate FAQs - Welcome!" msgstr "Ultimate FAQs - Willkommen!" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:176 msgid "Welcome to Ultimate FAQs" msgstr "Willkommen bei Ultimate FAQs" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:177 msgid "" "Thanks for choosing Ultimate FAQs! The following will help you get started " "with the setup by creating your first FAQ and category, as well as adding " "your FAQs to a page and configuring a few key options." msgstr "" "Vielen Dank für die Wahl von Ultimate FAQs! Im Folgenden kannst du mit dem " "Setup beginnen, indem du deine erste FAQ und Kategorie erstellst, deine FAQs " "zu einer Seite hinzufügst und einige wichtige Optionen konfigurierst." #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:181 msgid "1. Create Categories" msgstr "1. Kategorien erstellen" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:183 msgid "" "Categories let you organize your FAQs in a way that's easy for you - and " "your customers - to find." msgstr "" "Mit Kategorien kannst du deine FAQs auf einfache Art für dich - und deine " "Kunden - organisieren." #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:186 msgid "Category Name" msgstr "Kategoriename" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:192 msgid "Category Description" msgstr "Kategorie Beschreibung" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:200 msgid "Add Category" msgstr "Kategorie hinzufügen" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:206 msgid "Created Categories" msgstr "Erstellte Kategorien" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:209 #: includes/Settings.class.php:933 msgid "Name" msgstr "Name" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:210 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:217 #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:269 #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:295 views/View.class.php:117 msgid "Next" msgstr "Vor" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:223 msgid "2. Questions & Answers" msgstr "2. Fragen und Antworten" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:225 msgid "" "Create your first set of questions and answers. Don't worry, you can always " "add more later." msgstr "" "Erstelle deinen ersten Satz von Fragen und Antworten. Keine Sorge, du kannst " "später jederzeit weitere hinzufügen." #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:228 msgid "Questions" msgstr "Fragen" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:234 #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:260 msgid "Answer" msgstr "Antwort" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:250 msgid "Add FAQ" msgstr "FAQ hinzufügen" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:256 msgid "Created FAQs" msgstr "Erstellte FAQs" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:259 #: includes/OrderingTable.class.php:75 msgid "Question" msgstr "Frage" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:261 msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:270 #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:296 #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:368 views/View.class.php:116 msgid "Previous" msgstr "Zurück" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:276 msgid "3. Add an FAQ Page" msgstr "3. Eine FAQ-Seite hinzufügen" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:278 msgid "" "You can create a dedicated FAQ page below, or skip this step and add your " "FAQs to a page you've already created manually." msgstr "" "Du kannst unten eine spezielle FAQ-Seite erstellen oder diesen Schritt " "überspringen und deine FAQs zu einer Seite hinzufügen, die du bereits " "manuell erstellt hast." #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:281 msgid "Page Title" msgstr "Seitentitel" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:289 msgid "Create Page" msgstr "Seite erstellen" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:302 msgid "4. Set Key Options" msgstr "4. Schlüsseloptionen festlegen" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:304 msgid "" "Options can always be changed later, but here are a few tha a lot of users " "want to set for themselves." msgstr "" "Die Optionen können später immer noch geändert werden, aber hier sind ein " "paar, die viele Benutzer für sich selbst einstellen möchten." #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:307 #: includes/Settings.class.php:302 msgid "FAQ Accordion" msgstr "FAQ-Akkordeon" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:317 #: includes/Settings.class.php:303 msgid "" "Should the FAQs accordion? (Only one FAQ is open at a time, requires FAQ " "Toggle)" msgstr "" "Sollen die FAQs als Akkordeon dargestellt werden? (Nur eine FAQ ist " "gleichzeitig geöffnet, erfordert FAQ-Umschalter)" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:322 msgid "FAQ Toggle" msgstr "FAQ-Umschalter" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:332 #: includes/Settings.class.php:292 msgid "" "Should the FAQs open on a separate page when clicked, instead of opening and " "closing?" msgstr "" "Sollen die FAQs beim Anklicken auf einer separaten Seite geöffnet werden, " "anstatt sich zu öffnen und zu schließen?" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:337 #: includes/Settings.class.php:907 msgid "Group FAQs by Category" msgstr "FAQs nach Kategorie gruppieren" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:347 #: includes/Settings.class.php:908 msgid "" "Should FAQs be grouped by category, or should all categories be mixed " "together?" msgstr "" "Sollen die FAQs nach Kategorien gruppiert werden, oder sollen alle " "Kategorien zusammengemischt werden?" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:352 #: includes/Settings.class.php:962 msgid "FAQ Ordering" msgstr "FAQ-Sortierung" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:356 #: includes/Settings.class.php:966 msgid "Created Date" msgstr "Erstellungsdatum" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:358 #: includes/Settings.class.php:968 msgid "Modified Date" msgstr "Änderungsdatum" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:360 #: includes/Settings.class.php:963 msgid "How should individual FAQs be ordered?" msgstr "Wie sollten die einzelnen FAQs sortiert werden?" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:366 msgid "Save Options" msgstr "Einstellungen speichern" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:369 msgid "Finish" msgstr "Fertigstellen" #: includes/InstallationWalkthrough.class.php:376 msgid "Skip Setup" msgstr "Setup überspringen" #: includes/Notifications.class.php:33 msgid "New Question Received" msgstr "Neue Frage erhalten" #: includes/Notifications.class.php:35 msgid "Hello Admin," msgstr "Hallo Admin," #: includes/Notifications.class.php:36 msgid "You've received a new question titled " msgstr "Du hast eine neue Frage erhalten mit dem Titel " #: includes/Notifications.class.php:37 msgid "The answer reads:<br>" msgstr "Die Antwort lautet:<br>" #: includes/Notifications.class.php:39 msgid "" "You can view the question in the admin area by going to the following link:" "<br>" msgstr "" "Du kannst die Frage im Admin-Bereich anzeigen, indem du auf den folgenden " "Link klickst:<br>" #: includes/Notifications.class.php:40 msgid "See the FAQ" msgstr "Schau in die FAQ" #: includes/Notifications.class.php:41 msgid "Have a great day," msgstr "Einen schönen Tag," #: includes/Notifications.class.php:42 msgid "Ultimate FAQs Team" msgstr "Ultimate FAQs Team" #: includes/OrderingTable.class.php:28 includes/OrderingTable.class.php:29 msgid "Ordering Table" msgstr "Reihenfolge der Tabelle" #: includes/OrderingTable.class.php:69 msgid "" "Use the table below to set the order for your FAQs, either overall or within " "their categories depending on your selected settings." msgstr "" "Verwende die folgende Tabelle, um die Reihenfolge deiner FAQs festzulegen, " "entweder insgesamt oder innerhalb ihrer Kategorien, abhängig von den " "gewählten Einstellungen." #: includes/OrderingTable.class.php:78 includes/Settings.class.php:1161 #: ultimate-faqs.php:410 msgid "Tags" msgstr "Schlagwörter" #: includes/ReviewAsk.class.php:57 msgid "Email Address" msgstr "E-Mail-Adresse" #: includes/Settings.class.php:74 includes/Settings.class.php:1260 msgid "Retrieving Results" msgstr "Ergebnisse werden abgerufen" #: includes/Settings.class.php:75 includes/Settings.class.php:1271 #, php-format msgid "No result FAQ's contained the term '%s'" msgstr "Keine FAQ enthielt den Begriff ' %s '" #: includes/Settings.class.php:77 views/View.class.php:123 msgid "Thank you for submitting an FAQ." msgstr "Vielen Dank, dass du eine FAQ gesendet hast." #: includes/Settings.class.php:143 includes/Settings.class.php:144 #: includes/Settings.class.php:896 includes/Settings.class.php:1014 #: ultimate-faqs.php:318 ultimate-faqs.php:416 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: includes/Settings.class.php:156 msgid "Basic" msgstr "Basic" #: includes/Settings.class.php:165 includes/Settings.class.php:556 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: includes/Settings.class.php:176 msgid "REMINDER:" msgstr "ERINNERUNG:" #: includes/Settings.class.php:177 msgid "To display FAQs, place the [ultimate-faqs] shortcode on a page" msgstr "" "Um FAQs anzuzeigen, platziere den Shortcode [ultimate-faqs] auf einer Seite" #: includes/Settings.class.php:187 msgid "Custom CSS" msgstr "Benutzerdefiniertes CSS" #: includes/Settings.class.php:188 msgid "You can add custom CSS styles to your FAQs in the box above." msgstr "" "Du kannst benutzerdefinierte CSS-Stile zu deinen FAQs in dem Feld oben " "hinzufügen." #: includes/Settings.class.php:197 msgid "Scroll To Top" msgstr "Nach Oben Scrollen" #: includes/Settings.class.php:198 msgid "Should the browser scroll to the top of the FAQ when it's opened?" msgstr "" "Soll der Browser an den Anfang der FAQ scrollen, wenn er geöffnet wird?" #: includes/Settings.class.php:208 msgid "Turn On Comment Support" msgstr "Kommentarunterstützung einschalten" #: includes/Settings.class.php:209 msgid "" "Should comment support be turned on, so that if the \"Allow Comments\" " "checkbox is selected for a given FAQ, comments are shown in the FAQ list?" msgstr "" "Soll die Unterstützung für Kommentare eingeschaltet werden, so dass, wenn " "das Kontrollkästchen \"Kommentare zulassen\" für eine bestimmte FAQ " "ausgewählt ist, Kommentare in der FAQ-Liste angezeigt werden?" #: includes/Settings.class.php:219 msgid "Disable Microdata" msgstr "Microdata deaktivieren" #: includes/Settings.class.php:220 msgid "" "By default, the plugin adds FAQ page scheme when the shortcode is used. " "Select this option to disable this behaviour." msgstr "" "Standardmäßig fügt das Plugin ein FAQ-Seitenschema hinzu, wenn der Shortcode " "verwendet wird. Wähle diese Option, um dieses Verhalten zu deaktivieren." #: includes/Settings.class.php:230 msgid "Include Permalink" msgstr "Permalink einbeziehen" #: includes/Settings.class.php:231 msgid "Display permalink to each question? If so, text, icon or both?" msgstr "Permalink zu jeder Frage anzeigen? Wenn ja, Text, Symbol oder beides?" #: includes/Settings.class.php:233 includes/Settings.class.php:504 msgid "None" msgstr "Nichts" #: includes/Settings.class.php:234 includes/Settings.class.php:1061 msgid "Text" msgstr "Text" #: includes/Settings.class.php:235 msgid "Icon" msgstr "Icon" #: includes/Settings.class.php:236 msgid "Both" msgstr "Beide" #: includes/Settings.class.php:248 msgid "Permalink Destination" msgstr "Permalink Ziel" #: includes/Settings.class.php:249 msgid "" "Should the permalink link to the main FAQ page or the individual FAQ page?" msgstr "" "Soll der Permalink auf die Haupt-FAQ-Seite oder auf die einzelnen FAQ-Seiten " "verweisen?" #: includes/Settings.class.php:251 msgid "Main FAQ Page" msgstr "Haupt-FAQ-Seite" #: includes/Settings.class.php:252 msgid "Individual FAQ Page" msgstr "Individuelle FAQ-Seite" #: includes/Settings.class.php:264 msgid "Set Access Role" msgstr "Zugriffsrolle festlegen" #: includes/Settings.class.php:265 msgid "Which level of user should have access to FAQs, Settings, etc.?." msgstr "" "Welche Benutzerebene sollte Zugriff auf FAQs, Einstellungen usw. haben?" #: includes/Settings.class.php:268 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #: includes/Settings.class.php:269 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: includes/Settings.class.php:270 msgid "Author" msgstr "Autor" #: includes/Settings.class.php:271 msgid "Contributor" msgstr "Mitarbeiter" #: includes/Settings.class.php:280 msgid "Functionality" msgstr "Funktionalität" #: includes/Settings.class.php:291 msgid "Disable FAQ Toggle" msgstr "FAQ-Umschalter deaktivieren" #: includes/Settings.class.php:313 msgid "FAQ Category Toggle" msgstr "FAQ-Kategorie umschalten" #: includes/Settings.class.php:314 msgid "" "Should the FAQ categories hide/open when they are clicked, if FAQs are being " "grouped by category (\"Group FAQs by Category\" in the \"Ordering\" area)?" msgstr "" "Sollen die FAQ-Kategorien ausgeblendet/geöffnet werden, wenn sie angeklickt " "werden, wenn die FAQs nach Kategorien gruppiert werden (\"FAQs nach " "Kategorie gruppieren\" im Bereich \"Sortierung\")?" #: includes/Settings.class.php:324 msgid "FAQ Category Accordion" msgstr "FAQ-Kategorie Akkordeon" #: includes/Settings.class.php:325 msgid "" "Should it only be possible to open one FAQ category at a time, if FAQ " "categories are being toggled (\"FAQ Category Toggle\" must be enabled above)?" msgstr "" "Soll es nur möglich sein, eine FAQ-Kategorie auf einmal zu öffnen, wenn die " "FAQ-Kategorien umgeschaltet werden (\"FAQ-Kategorie umschalten\" muss oben " "aktiviert sein)?" #: includes/Settings.class.php:335 msgid "FAQ Expand/Collapse All" msgstr "Alle FAQ aus-/einklappen" #: includes/Settings.class.php:336 msgid "Should there be a control to open and close all FAQs simultaneously?" msgstr "" "Soll es eine Steuerung geben, um alle FAQs gleichzeitig zu öffnen und zu " "schließen?" #: includes/Settings.class.php:344 includes/Settings.class.php:438 msgid "Display" msgstr "Anzeige" #: includes/Settings.class.php:355 msgid "Hide Categories" msgstr "Kategorien verbergen" #: includes/Settings.class.php:356 msgid "Should the categories for each FAQ be hidden?" msgstr "Sollen die Kategorien für jede FAQ ausgeblendet werden?" #: includes/Settings.class.php:366 msgid "Hide Tags" msgstr "Schlagworte ausblenden" #: includes/Settings.class.php:367 msgid "Should the tags for each FAQ be hidden?" msgstr "Sollen die Tags für jede FAQ ausgeblendet werden?" #: includes/Settings.class.php:377 msgid "Display All Answers" msgstr "Alle Antworten anzeigen" #: includes/Settings.class.php:378 msgid "" "Should all answers be displayed when the page loads? (Careful if FAQ " "Accordion is on)" msgstr "" "Sollen alle Antworten beim Laden der Seite angezeigt werden? (Vorsicht, wenn " "FAQ-Akkordeon aktiviert ist)" #: includes/Settings.class.php:388 msgid "Display Post Author" msgstr "Autor des Beitrags anzeigen" #: includes/Settings.class.php:389 msgid "" "Should the display name of the post's author be displayed beneath the FAQ " "title?" msgstr "" "Soll der Anzeigename des Autors des Beitrags unter dem FAQ-Titel angezeigt " "werden?" #: includes/Settings.class.php:399 msgid "Display Post Date" msgstr "Datum des Beitrages anzeigen" #: includes/Settings.class.php:400 msgid "" "Should the date the post was created be displayed beneath the FAQ title?" msgstr "" "Soll das Datum, an dem der Beitrag erstellt wurde, unter dem FAQ-Titel " "angezeigt werden?" #: includes/Settings.class.php:410 msgid "Display 'Back to Top'" msgstr "'Zurück zum Anfang' anzeigen" #: includes/Settings.class.php:411 msgid "" "Should a link to return to the top of the page be added to each FAQ post?" msgstr "" "Soll zu jedem FAQ-Beitrag ein Link zurück zum Anfang der Seite hinzugefügt " "werden?" #: includes/Settings.class.php:428 msgid "Premium" msgstr "Premium" #: includes/Settings.class.php:451 msgid "FAQ Display Style" msgstr "FAQ Anzeigeart" #: includes/Settings.class.php:452 msgid "Which theme should be used to display the FAQ's?" msgstr "Welches Thema soll für die Anzeige der FAQs verwendet werden?" #: includes/Settings.class.php:454 msgid "Default" msgstr "Standard" #: includes/Settings.class.php:455 msgid "Block" msgstr "Block" #: includes/Settings.class.php:456 msgid "Border Block" msgstr "Blockumrandung" #: includes/Settings.class.php:457 msgid "Contemporary" msgstr "Zeitgenössisch" #: includes/Settings.class.php:458 msgid "List" msgstr "Liste" #: includes/Settings.class.php:459 msgid "Minimalist" msgstr "Minimalistisch" #: includes/Settings.class.php:471 msgid "Number of Columns" msgstr "Anzahl der Spalten" #: includes/Settings.class.php:472 msgid "In how many columns would you like your FAQs displayed?" msgstr "In wie vielen Spalten möchtest du deine FAQs anzeigen lassen?" #: includes/Settings.class.php:474 msgid "One" msgstr "Eins" #: includes/Settings.class.php:475 msgid "Two" msgstr "Zwei" #: includes/Settings.class.php:476 msgid "Three" msgstr "Drei" #: includes/Settings.class.php:477 msgid "Four" msgstr "Vier" #: includes/Settings.class.php:489 msgid "Responsive Columns" msgstr "Responsive Spalten" #: includes/Settings.class.php:490 msgid "" "If you have more than one column, would you like them to be responsive? If " "this option is disabled, the number of columns will remain the same on all " "screen sizes." msgstr "" "Wenn du mehr als eine Spalte hast, möchtest du, dass sie responsiv sind? " "Wenn diese Option deaktiviert ist, bleibt die Anzahl der Spalten bei allen " "Bildschirmgrößen gleich." #: includes/Settings.class.php:500 msgid "Reveal Effect" msgstr "Anzeigeeffekt" #: includes/Settings.class.php:501 msgid "How should FAQ's be displayed when their titles are clicked?" msgstr "Wie sollen FAQs angezeigt werden, wenn ein Titel angeklickt wird?" #: includes/Settings.class.php:505 msgid "Blind" msgstr "Blind" #: includes/Settings.class.php:506 msgid "Bounce" msgstr "Hüpfen" #: includes/Settings.class.php:507 msgid "Clip" msgstr "Videoclip" #: includes/Settings.class.php:508 msgid "Drop" msgstr "Ablegen" #: includes/Settings.class.php:509 msgid "Explode" msgstr "Explodieren" #: includes/Settings.class.php:510 msgid "Fade" msgstr "Überblenden" #: includes/Settings.class.php:511 msgid "Fold" msgstr "Falten" #: includes/Settings.class.php:512 msgid "Highlight" msgstr "Hervorheben" #: includes/Settings.class.php:513 msgid "Puff" msgstr "Puffen" #: includes/Settings.class.php:514 msgid "Pulsate" msgstr "Pulsieren" #: includes/Settings.class.php:515 msgid "Shake" msgstr "Schütteln" #: includes/Settings.class.php:516 msgid "Size" msgstr "Größe" #: includes/Settings.class.php:517 msgid "Slide" msgstr "Slide" #: includes/Settings.class.php:528 msgid "FAQs Per Page" msgstr "FAQs pro Seite" #: includes/Settings.class.php:529 msgid "" "How many FAQs should be displayed on each page? (Leave blank to display all " "FAQs)" msgstr "" "Wie viele FAQs sollen auf jeder Seite angezeigt werden? (Leer lassen, um " "alle FAQs anzuzeigen)" #: includes/Settings.class.php:540 msgid "FAQ Page Type" msgstr "FAQ-Seite Typ" #: includes/Settings.class.php:541 msgid "If FAQs are in pages, how should pages load?" msgstr "Wenn sich FAQs in Seiten befinden, wie sollen Seiten geladen werden?" #: includes/Settings.class.php:543 msgid "Distinct Pages" msgstr "Eindeutige Seiten" #: includes/Settings.class.php:544 msgid "Load More Button" msgstr "Mehr anzeigen Taste" #: includes/Settings.class.php:545 msgid "Infinite Scroll" msgstr "Endloses Scrollen" #: includes/Settings.class.php:569 msgid "FAQ Ratings" msgstr "FAQ-Bewertungen" #: includes/Settings.class.php:570 msgid "" "Should visitors be able to up or down vote FAQs to let others know if they " "found them helpful?" msgstr "" "Sollen Besucher die Möglichkeit haben, FAQs hoch oder runter zu bewerten, um " "anderen mitzuteilen, ob sie sie hilfreich fanden?" #: includes/Settings.class.php:580 msgid "FAQ Ratings 'Thumbs Up' Image" msgstr "FAQ-Bewertungen 'Daumen hoch' Bild" #: includes/Settings.class.php:581 msgid "" "You can use this to upload your own image to replace the default \"thumbs up" "\" image." msgstr "" "Hier kannst du dein eigenes Bild hochladen, um das Standardbild \"Daumen hoch" "\" zu ersetzen." #: includes/Settings.class.php:591 msgid "FAQ Ratings 'Thumbs Down' Image" msgstr "FAQ-Bewertungen 'Daumen runter' Bild" #: includes/Settings.class.php:592 msgid "" "You can use this to upload your own image to replace the default \"thumbs " "down\" image." msgstr "" "Hier kannst du dein eigenes Bild hochladen, um das Standardbild \"Daumen " "runter\" zu ersetzen." #: includes/Settings.class.php:602 msgid "Pretty Permalinks" msgstr "Schöne Permalinks" #: includes/Settings.class.php:603 msgid "" "Should an SEO friendly permalink structure be used for the link to the FAQ?" msgstr "" "Soll eine SEO-freundliche Permalinkstruktur für den Link zur FAQ verwendet " "werden?" #: includes/Settings.class.php:613 msgid "Disable Front-Page Canonical Redirects" msgstr "Kanonische Umleitungen der Startseite deaktivieren" #: includes/Settings.class.php:614 msgid "" "Should canonical redirects be disabled for the front page of your site? Only " "necessary if you're using the plugin on your homepage and have pretty " "permalinks enabled." msgstr "" "Sollten kanonische Weiterleitungen für die Startseite Deiner Website " "deaktiviert werden? Nur notwendig, wenn Sie das Plugin auf Deiner Homepage " "verwenden und schöne Permalinks aktiviert haben." #: includes/Settings.class.php:624 msgid "FAQ Auto Complete Titles" msgstr "FAQ Titel automatisch vervollständigen" #: includes/Settings.class.php:625 msgid "" "Should the FAQ Titles auto complete when using the FAQ search shortcode?" msgstr "" "Sollen die FAQ-Titel automatisch vervollständigt werden, wenn der FAQ-Such-" "Shortcode verwendet wird?" #: includes/Settings.class.php:635 msgid "FAQ Slug Base" msgstr "FAQ Slug-Basis" #: includes/Settings.class.php:636 msgid "" "This option can be used to change the slug base for all FAQ posts. Be sure " "to go to \"Settings\" -> \"Permalinks\" in the WordPress sidebar and hit " "\"Save Changes\" to avoid 404 errors." msgstr "" "Diese Option kann verwendet werden, um die Slug-Basis für alle FAQ-Beiträge " "zu ändern. Stell sicher, dass du zu \"Einstellungen\" -> \"Permalinks\" in " "der WordPress-Seitenleiste gehst und auf \"Änderungen speichern\" klickst, " "um 404-Fehler zu vermeiden." #: includes/Settings.class.php:647 msgid "Social Media Options" msgstr "Social Media Optionen" #: includes/Settings.class.php:664 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/Settings.class.php:677 msgid "WooCommerce FAQs" msgstr "WooCommerce-FAQs" #: includes/Settings.class.php:678 msgid "" "Should FAQs for a given product be displayed as an extra tab on the " "WooCommerce product page? For this to work correctly, an FAQ category needs " "to be created with the same name as a given WooCommerce product." msgstr "" "Sollen die FAQs für ein bestimmtes Produkt als zusätzliches Tab auf der " "WooCommerce-Produktseite angezeigt werden? Damit dies korrekt funktioniert, " "muss eine FAQ-Kategorie mit dem gleichen Namen wie ein bestimmtes " "WooCommerce-Produkt erstellt werden." #: includes/Settings.class.php:688 msgid "Use WooCommerce Product Object" msgstr "WooCommerce Produktobjekt verwenden" #: includes/Settings.class.php:689 msgid "" "Should the FAQ tab be set up using the WooCommerce product object, as in the " "WC documentation, or just using the ID of the page?" msgstr "" "Soll das FAQ-Tab als WooCommerce-Produktobjekt eingerichtet werden, wie in " "der WC-Dokumentation, oder nur über die ID der Seite?" #: includes/Settings.class.php:698 msgid "WP Forms" msgstr "WP Forms" #: includes/Settings.class.php:711 msgid "WP Forms Integration" msgstr "WP Forms Integration" #: includes/Settings.class.php:712 msgid "" "Should FAQs be displayed when a visitor starts typing a message into a " "paragraph text field in WP Forms? This can be turned off for specific forms " "via the form's settings panel." msgstr "" "Sollen FAQs angezeigt werden, wenn ein Besucher mit der Eingabe einer " "Nachricht in ein Absatztextfeld in WP Forms beginnt? Dies kann für bestimmte " "Formulare über das Einstellungsfeld des Formulars ausgeschaltet werden." #: includes/Settings.class.php:722 msgid "WP Forms Post Count" msgstr "Anzahl WP Forms Beiträge" #: includes/Settings.class.php:723 msgid "" "How many posts should be displayed below paragraph text fields, if WP Forms " "Integration has been turned on?" msgstr "" "Wie viele Beiträge sollen unter Absatztextfeldern angezeigt werden, wenn die " "WP Forms-Integration eingeschaltet ist?" #: includes/Settings.class.php:734 msgid "WP Forms FAQ Location" msgstr "WP Forms FAQ Position" #: includes/Settings.class.php:735 msgid "" "If WP Forms Integration has been turned on, where should the FAQs be " "displayed?" msgstr "" "Wenn die WP Forms-Integration aktiviert wurde, wo sollen die FAQs angezeigt " "werden?" #: includes/Settings.class.php:737 msgid "Above" msgstr "Oberhalb" #: includes/Settings.class.php:738 msgid "Below" msgstr "Unterhalb" #: includes/Settings.class.php:749 msgid "Submit FAQ" msgstr "FAQ senden" #: includes/Settings.class.php:762 msgid "Allow Proposed Answer" msgstr "Vorgeschlagene Antwort zulassen" #: includes/Settings.class.php:763 msgid "" "When using the user-submitted question shortcode, should users be able to " "propose an answer to the question they're submitting?" msgstr "" "Sollen Benutzer bei Verwendung des Shortcodes für vom Benutzer eingereichte " "Fragen in der Lage sein, eine Antwort auf die Frage vorzuschlagen, die sie " "einreichen?" #: includes/Settings.class.php:773 msgid "Submit Custom Fields" msgstr "Benutzerdefinierte Felder übermitteln" #: includes/Settings.class.php:774 msgid "" "When using the user-submitted question shortcode, should users be able to " "fill in custom fields for the question they're submitting? File type custom " "fields cannot be submitted for security reasons." msgstr "" "Sollen Benutzer bei Verwendung des Shortcodes für vom Benutzer eingereichte " "Fragen benutzerdefinierte Felder für die Frage, die sie übermitteln, " "ausfüllen können? Aus Sicherheitsgründen können Inhalte von Dateifeldern " "nicht übermittelt werden." #: includes/Settings.class.php:784 msgid "Submit Question Captcha" msgstr "Frage stellen Captcha" #: includes/Settings.class.php:785 msgid "" "When using the user-submitted question shortcode, should a captcha field be " "added to the form to reduce the volume of spam FAQs?" msgstr "" "Soll bei Verwendung des Shortcodes für vom Benutzer eingereichte Fragen ein " "Captcha-Feld in das Formular eingefügt werden, um das Aufkommen von Spam-" "FAQs zu reduzieren?" #: includes/Settings.class.php:809 msgid "Default Category" msgstr "Standardkategorie" #: includes/Settings.class.php:810 msgid "Which category should submitted questions default to?" msgstr "In welche Kategorie sollen eingereichte Fragen standardmäßig fallen?" #: includes/Settings.class.php:822 msgid "Admin Question Notification" msgstr "Benachrichtigung bei Fragen an Admin" #: includes/Settings.class.php:823 msgid "" "Should an email be sent to the site administrator when a question is " "submitted?" msgstr "" "Soll eine E-Mail an den Site-Administrator gesendet werden, wenn eine Frage " "übermittelt wird?" #: includes/Settings.class.php:833 msgid "Admin Notification Email" msgstr "E-Mail-Benachrichtigung von Admin" #: includes/Settings.class.php:834 msgid "" "What email address should the notifications be sent to if \"Admin Question " "Notification\" is enabled above? If blank, the default WordPress admin email " "will be used." msgstr "" "An welche E-Mail-Adresse sollen die Benachrichtigungen gesendet werden, wenn " "\"Benachrichtigung bei Fragen an Admin\" oben aktiviert ist? Wenn leer, wird " "die Standard-WordPress-Admin-E-Mail verwendet." #: includes/Settings.class.php:852 msgid "FAQ Submitted Thank You E-mail" msgstr "FAQ übermittelt, Danke E-Mail" #: includes/Settings.class.php:853 msgid "" "You can use the <a href=\"https://wordpress.org/plugins/ultimate-wp-mail/" "\">Ultimate WP Mail plugin</a> to create a custom email that is sent " "whenever an faq is submitted." msgstr "" "Du kannst das <a href=\"https://wordpress.org/plugins/ultimate-wp-mail/" "\">Plugin Ultimate WP Mail</a> verwenden, um eine benutzerdefinierte E-Mail " "zu erstellen, die immer dann gesendet wird, wenn eine FAQ übermittelt wird." #: includes/Settings.class.php:864 includes/Settings.class.php:877 msgid "FAQ Elements Order" msgstr "FAQ-Elementreihenfolge" #: includes/Settings.class.php:878 msgid "" "You can use this table to drag-and-drop the elements of an FAQ into a " "different order." msgstr "" "Du kannst diese Tabelle verwenden, um die Elemente einer FAQ per Drag-and-" "Drop in eine andere Reihenfolge zu bringen." #: includes/Settings.class.php:887 msgid "Ordering" msgstr "Sortierung" #: includes/Settings.class.php:918 msgid "Display FAQ Category Count" msgstr "Anzahl der FAQ-Kategorien anzeigen" #: includes/Settings.class.php:919 msgid "" "If FAQs are grouped by category, should the number of FAQs in a category be " "displayed beside the category name?" msgstr "" "Wenn FAQs nach Kategorien gruppiert sind, soll dann die Anzahl der FAQs in " "einer Kategorie neben dem Kategorienamen angezeigt werden?" #: includes/Settings.class.php:929 msgid "Sort Categories" msgstr "Kategorien sortieren" #: includes/Settings.class.php:930 includes/Settings.class.php:947 msgid "" "How should FAQ categories be ordered? (Only used if \"Group FAQs by Category" "\" above is enabled.)" msgstr "" "Wie sollen die FAQ-Kategorien sortiert werden? (Wird nur verwendet, wenn " "\"FAQs nach Kategorie gruppieren\" oben aktiviert ist.)" #: includes/Settings.class.php:934 msgid "FAQ Count" msgstr "FAQ Anzahl" #: includes/Settings.class.php:935 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: includes/Settings.class.php:946 msgid "Sort Categories Ordering" msgstr "Kategorien sortieren Reihenfolge" #: includes/Settings.class.php:949 includes/Settings.class.php:984 msgid "Ascending" msgstr "Aufsteigend" #: includes/Settings.class.php:950 includes/Settings.class.php:985 msgid "Descending" msgstr "Absteigend" #: includes/Settings.class.php:969 msgid "Selected Order (Premium option)" msgstr "Ausgewählte Sortierung (Premium-Option)" #: includes/Settings.class.php:981 msgid "Sort FAQs Ordering" msgstr "FAQs Reihenfolge sortieren" #: includes/Settings.class.php:982 msgid "" "Should FAQ be ascending or descending order, based on the ordering criteria " "above?" msgstr "" "Soll die FAQ aufsteigend oder absteigend sortiert sein, basierend auf den " "obigen Sortierkriterien?" #: includes/Settings.class.php:1004 msgid "Fields" msgstr "Felder" #: includes/Settings.class.php:1027 msgid "Hide Blank Fields" msgstr "Leere Felder ausblenden" #: includes/Settings.class.php:1028 msgid "" "Should field labels be hidden if a field hasn't been filled out for a " "particular FAQ?" msgstr "" "Sollen Feldbezeichnungen ausgeblendet werden, wenn ein Feld für eine " "bestimmte FAQ nicht ausgefüllt wurde?" #: includes/Settings.class.php:1032 msgid "Should any extra fields be added to the FAQs?" msgstr "Sollen den FAQs zusätzliche Felder hinzugefügt werden?" #: includes/Settings.class.php:1033 msgid "" "The \"Field Values\" should be a comma-separated list of values for the " "select, radio or checkbox field types (no extra spaces after the comma)." msgstr "" "Die \"Feldwerte\" sollten eine kommagetrennte Liste von Werten für die " "Feldtypen Select, Radio oder Checkbox sein (keine zusätzlichen Leerzeichen " "nach dem Komma)." #: includes/Settings.class.php:1034 msgid "" "For security reasons, file fields cannot be included in the submit FAQ form." msgstr "" "Aus Sicherheitsgründen kann das FAQ-Übermittlungsformular keine Dateifelder " "enthalten." #: includes/Settings.class.php:1042 msgid "FAQ Custom Fields" msgstr "FAQ Benutzerdefinierte Felder" #: includes/Settings.class.php:1043 msgid "+ ADD" msgstr "+ ADD" #: includes/Settings.class.php:1044 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: includes/Settings.class.php:1059 msgid "Field Type" msgstr "Feldtyp" #: includes/Settings.class.php:1062 msgid "Text Area" msgstr "Textbereich" #: includes/Settings.class.php:1063 msgid "Select Box" msgstr "Auswahlbox" #: includes/Settings.class.php:1064 msgid "Radio Buttons" msgstr "Optionsfelder" #: includes/Settings.class.php:1065 msgid "Checkbox" msgstr "Checkbox" #: includes/Settings.class.php:1066 msgid "File" msgstr "Datei" #: includes/Settings.class.php:1067 msgid "Link" msgstr "Link" #: includes/Settings.class.php:1068 msgid "Date" msgstr "Datum" #: includes/Settings.class.php:1069 msgid "Date/Time" msgstr "Datum/Uhrzeit" #: includes/Settings.class.php:1074 msgid "Field Values" msgstr "Feldwerte" #: includes/Settings.class.php:1094 msgid "Labelling" msgstr "Beschriftung" #: includes/Settings.class.php:1104 msgid "FAQ Page and Search" msgstr "FAQ-Seite und -Suche" #: includes/Settings.class.php:1117 views/View.class.php:107 msgid "Posted" msgstr "Veröffentlicht" #: includes/Settings.class.php:1128 msgid "By" msgstr "Von" #: includes/Settings.class.php:1139 msgid "On" msgstr "An" #: includes/Settings.class.php:1172 views/View.class.php:112 msgid "Permalink" msgstr "Permalink" #: includes/Settings.class.php:1183 msgid "Back To Top" msgstr "Nach oben" #: includes/Settings.class.php:1194 msgid "WooCommerce Tab" msgstr "WooCommerce Register" #: includes/Settings.class.php:1205 views/View.class.php:120 msgid "Share" msgstr "Teilen" #: includes/Settings.class.php:1216 views/View.class.php:121 msgid "Did you find this FAQ helpful?" msgstr "Fanden Sie diese FAQ hilfreich?" #: includes/Settings.class.php:1227 msgid "Enter your quetion" msgstr "Gib Deine Frage ein" #: includes/Settings.class.php:1238 msgid "Search Placeholder" msgstr "Platzhalter für Suche" #: includes/Settings.class.php:1249 msgid "Search Button" msgstr "Such-Button" #: includes/Settings.class.php:1281 msgid "FAQ Submit Page" msgstr "FAQ-Seite senden" #: includes/Settings.class.php:1294 msgid "Thank you for submitting an FAQ" msgstr "Vielen Dank, dass Sie eine FAQ gesendet haben" #: includes/Settings.class.php:1305 views/View.class.php:124 msgid "Submit a Question" msgstr "Stell eine Frage" #: includes/Settings.class.php:1316 views/View.class.php:125 msgid "Please fill out the form below to submit a question." msgstr "Bitte füll das folgende Formular aus, um eine Frage zu stellen." #: includes/Settings.class.php:1327 views/View.class.php:126 msgid "Send Question" msgstr "Frage senden" #: includes/Settings.class.php:1338 views/View.class.php:127 msgid "Question Title" msgstr "Titel der Frage" #: includes/Settings.class.php:1349 views/View.class.php:128 msgid "What question is being answered?" msgstr "Welche Frage ist zu beantworten?" #: includes/Settings.class.php:1360 views/View.class.php:129 msgid "Proposed Answer" msgstr "Vorgeschlagene Antwort" #: includes/Settings.class.php:1371 views/View.class.php:130 msgid "What answer should be displayed for this question?" msgstr "Welche Antwort soll bei dieser Frage angezeigt werden?" #: includes/Settings.class.php:1382 msgid "Question Author" msgstr "Autor der Frage" #: includes/Settings.class.php:1393 views/View.class.php:135 msgid "Image Number" msgstr "Bild Nummer" #: includes/Settings.class.php:1404 msgid "What name should be displayed with your question?" msgstr "Welcher Name sollte bei deiner Frage angezeigt werden?" #: includes/Settings.class.php:1422 msgid "Styling" msgstr "Styling" #: includes/Settings.class.php:1432 includes/Settings.class.php:1445 msgid "Toggle Symbol" msgstr "Symbol umschalten" #: includes/Settings.class.php:1474 msgid "Toggle Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe umschalten" #: includes/Settings.class.php:1484 msgid "Toggle Color" msgstr "Textfarbe Umschalter" #: includes/Settings.class.php:1494 msgid "Toggle Border Color" msgstr "Umrandungsfarbe umschalten" #: includes/Settings.class.php:1504 msgid "Toggle Font Size" msgstr "Schriftgröße umschalten" #: includes/Settings.class.php:1516 msgid "Border Size" msgstr "Rahmengröße" #: includes/Settings.class.php:1528 msgid "Border Radius" msgstr "Rahmen Radius" #: includes/Settings.class.php:1539 msgid "Themes" msgstr "Themes" #: includes/Settings.class.php:1552 msgid "Block and Border Block Background Color" msgstr "Block und Block-Umrandung Hintergrundfarbe" #: includes/Settings.class.php:1562 msgid "Block and Border Block Hover Font Color" msgstr "Block und Block-Umrandung Hover-Schriftfarbe" #: includes/Settings.class.php:1572 msgid "List Font Color" msgstr "Liste Schriftfarbe" #: includes/Settings.class.php:1583 msgid "Font Family" msgstr "Schriftfamilie" #: includes/Settings.class.php:1595 msgid "Font Size" msgstr "Schriftgröße" #: includes/Settings.class.php:1607 msgid "Margin" msgstr "Margin" #: includes/Settings.class.php:1619 msgid "Padding" msgstr "Innenabstand" #: includes/Settings.class.php:1630 msgid "FAQ Elements" msgstr "FAQ-Elemente" #: includes/Settings.class.php:1643 msgid "Question Font Color" msgstr "Frage Schriftfarbe" #: includes/Settings.class.php:1654 msgid "Question Font Family" msgstr "Frage Schriftfamilie" #: includes/Settings.class.php:1666 msgid "Question Font Size" msgstr "Frage Schriftgröße" #: includes/Settings.class.php:1678 msgid "Question Margin" msgstr "Frage äußerer Rand" #: includes/Settings.class.php:1690 msgid "Question Padding" msgstr "Frage innerer Rand" #: includes/Settings.class.php:1702 msgid "Toggle Symbol Top Margin" msgstr "Umschalten des Symbols oberer Rand" #: includes/Settings.class.php:1714 msgid "Answer Font Color" msgstr "Antwort Schriftfarbe" #: includes/Settings.class.php:1725 msgid "Answer Font Family" msgstr "Antwort Schriftfamilie" #: includes/Settings.class.php:1737 msgid "Answer Font Size" msgstr "Antwort Schriftgröße" #: includes/Settings.class.php:1749 msgid "Answer Margin" msgstr "Antwort äußerer Rand" #: includes/Settings.class.php:1761 msgid "Answer Padding" msgstr "Antwort innerer Rand" #: includes/Settings.class.php:1773 msgid "Categories, Tags Font Color" msgstr "Kategorien und Tags Schriftfarbe" #: includes/Settings.class.php:1784 msgid "Categories, Tags Font Family" msgstr "Kategorien und Tags Schriftfamilie" #: includes/Settings.class.php:1796 msgid "Categories, Tags Font Size" msgstr "Kategorien und Tags Schriftgröße" #: includes/Settings.class.php:1808 msgid "Categories, Tags Margin" msgstr "Kategorien und Tags äußerer Rand" #: includes/Settings.class.php:1820 msgid "Categories, Tags Padding" msgstr "Kategorien und Tags innerer Rand" #: includes/Settings.class.php:1832 msgid "Post Date Font Color" msgstr "Beitragsdatum Schriftfarbe" #: includes/Settings.class.php:1843 msgid "Post Date Font Family" msgstr "Beitragsdatum Schriftfamilie" #: includes/Settings.class.php:1855 msgid "Post Date Font Size" msgstr "Beitragsdatum Schriftgröße" #: includes/Settings.class.php:1867 msgid "Post Date Margin" msgstr "Beitragsdatum äußerer Rand" #: includes/Settings.class.php:1879 msgid "Post Date Padding" msgstr "Beitragsdatum innerer Rand" #: includes/Settings.class.php:1890 msgid "Headings" msgstr "Überschriften" #: includes/Settings.class.php:1903 msgid "Category Heading Type" msgstr "Kategorie Überschriftarten" #: includes/Settings.class.php:1905 includes/Settings.class.php:1924 msgid "H1" msgstr "H1" #: includes/Settings.class.php:1906 includes/Settings.class.php:1925 msgid "H2" msgstr "H2" #: includes/Settings.class.php:1907 includes/Settings.class.php:1926 msgid "H3" msgstr "H3" #: includes/Settings.class.php:1908 includes/Settings.class.php:1927 msgid "H4" msgstr "H4" #: includes/Settings.class.php:1909 includes/Settings.class.php:1928 msgid "H5" msgstr "H5" #: includes/Settings.class.php:1910 includes/Settings.class.php:1929 msgid "H6" msgstr "H6" #: includes/Settings.class.php:1922 msgid "FAQ Heading Type" msgstr "FAQ-Überschrift" #: includes/Settings.class.php:1941 msgid "Category Heading Font Color" msgstr "Kategorie-Überschrift Schriftfarbe" #: includes/Settings.class.php:1952 msgid "Category Heading Font Family" msgstr "Kategorie-Überschrift Schriftfamilie" #: includes/Settings.class.php:1964 msgid "Category Heading Font Size" msgstr "Kategorie-Überschrift Schriftgröße" #: includes/WPForms.class.php:56 msgid "" "Disable FAQ display for this form, or enable it only on specific fields." msgstr "" "Deaktiviere die FAQ Anzeige für dieses Formular oder aktiviere sie nur für " "bestimmte Felder." #: includes/WPForms.class.php:71 msgid "" "If FAQs are set to a specific field, which field should FAQs be displayed " "for?" msgstr "" "Wenn FAQs auf ein bestimmtes Feld festgelegt sind, für welches Feld sollten " "FAQs angezeigt werden?" #: includes/WPForms.class.php:77 msgid "-- Select Field --" msgstr "-- Feld auswählen --" #: includes/WPForms.class.php:128 msgid "Possible FAQs related to your message:" msgstr "Mögliche FAQs zu Deiner Frage:" #: includes/Widgets.class.php:50 msgid "UFAQ FAQ ID List" msgstr "UFAQ FAQ-ID-Liste" #: includes/Widgets.class.php:51 msgid "Insert FAQ posts using a comma-separated list of post IDs" msgstr "" "Füge FAQ-Beiträge mit einer durch Kommata getrennten Liste von Beitrags-IDs " "ein" #: includes/Widgets.class.php:76 msgid "FAQ ID List" msgstr "FAQ-ID-Liste" #: includes/Widgets.class.php:82 msgid "FAQ ID List:" msgstr "FAQ-ID-Liste:" #: includes/Widgets.class.php:86 includes/Widgets.class.php:154 #: includes/Widgets.class.php:222 includes/Widgets.class.php:294 #: includes/Widgets.class.php:361 msgid "Widget Title:" msgstr "Widget Titel:" #: includes/Widgets.class.php:118 msgid "Recent FAQs" msgstr "Neueste FAQs" #: includes/Widgets.class.php:119 msgid "Insert a number of the most recent FAQs" msgstr "Füge eine Reihe der neuesten FAQs ein" #: includes/Widgets.class.php:144 includes/Widgets.class.php:212 msgid "Number of FAQs" msgstr "Anzahl der FAQs" #: includes/Widgets.class.php:145 includes/Widgets.class.php:213 #: includes/Widgets.class.php:289 includes/Widgets.class.php:352 msgid "Widget Title" msgstr "Widget Titel" #: includes/Widgets.class.php:150 includes/Widgets.class.php:218 msgid "Number of FAQs:" msgstr "Anzahl der FAQs:" #: includes/Widgets.class.php:186 msgid "Popular FAQs" msgstr "Beliebte FAQs" #: includes/Widgets.class.php:187 msgid "Insert a number of popular FAQs." msgstr "Füge eine Reihe von beliebten FAQs ein." #: includes/Widgets.class.php:254 msgid "Random FAQ" msgstr "Zufällige FAQs" #: includes/Widgets.class.php:255 msgid "Display a random FAQ" msgstr "Eine zufällige FAQ anzeigen" #: includes/Widgets.class.php:325 msgid "UFAQ FAQ Category List" msgstr "UFAQ FAQ-Kategorienliste" #: includes/Widgets.class.php:326 msgid "Insert FAQ posts using a comma-separated list of categories" msgstr "" "Füge FAQ-Beiträge mit einer durch Kommata getrennten Liste von Kategorien ein" #: includes/Widgets.class.php:351 msgid "FAQ Category List" msgstr "FAQ-Kategorienliste" #: includes/Widgets.class.php:357 msgid "FAQ Category List:" msgstr "FAQ-Kategorienliste:" #: includes/WooCommerce.class.php:147 msgid "" "You can use the form below to select which FAQs to display for this product, " "or leave it blank to use the default category naming system." msgstr "" "Du kannst das folgende Formular verwenden, um auszuwählen, welche FAQs für " "dieses Produkt angezeigt werden sollen, oder es leer lassen, um das " "Standardsystem für die Benennung von Kategorien zu verwenden." #: includes/WooCommerce.class.php:157 msgid "All Categories" msgstr "Alle Kategorien" #: includes/WooCommerce.class.php:164 includes/WooCommerce.class.php:286 msgid "Add?" msgstr "Hinzufügen?" #: includes/WooCommerce.class.php:179 msgid "Add FAQs" msgstr "FAQs hinzufügen" #: includes/WooCommerce.class.php:191 msgid "Delete?" msgstr "Löschen?" #: includes/WooCommerce.class.php:207 msgid "Delete FAQs" msgstr "FAQs löschen" #: lib/simple-admin-pages/classes/AdminPage.class.php:173 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "" "Du hast nicht die erforderlichen Rechte, um auf diese Seite zuzugreifen." #: lib/simple-admin-pages/classes/AdminPageSetting.FileUpload.class.php:46 msgid "Current image:" msgstr "Aktuelles Bild:" #: lib/simple-admin-pages/classes/AdminPageSetting.FileUpload.class.php:59 msgid "Upload Image" msgstr "Bild hochladen" #: ultimate-faqs.php:318 msgid "Head to the settings page for Ultimate FAQs" msgstr "Gehe zur Einstellungsseite für Ultimate FAQs" #: ultimate-faqs.php:405 msgid "MENU" msgstr "MENÜ" #: ultimate-faqs.php:406 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: ultimate-faqs.php:411 msgid "Import" msgstr "Importieren" #: ultimate-faqs.php:412 msgid "Export" msgstr "Export" #: ultimate-faqs.php:414 msgid "FAQ Order" msgstr "FAQ-Sortierung" #: views/View.FAQ.class.php:499 msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" #: views/View.FAQ.class.php:499 msgid "Categories:" msgstr "Kategorien:" #: views/View.FAQ.class.php:523 msgid "Tag:" msgstr "Schlagwort:" #: views/View.FAQ.class.php:523 msgid "Tags:" msgstr "Tags:" #: views/View.FAQ.class.php:592 views/View.FAQ.class.php:604 #: views/View.FAQ.class.php:616 views/View.FAQ.class.php:628 msgid "Check out this helpful FAQ" msgstr "Schau dir diese hilfreiche FAQ an" #: views/View.class.php:108 msgid "by" msgstr "von" #: views/View.class.php:109 msgid "on" msgstr "an" #: views/View.class.php:110 msgid "Enter your question" msgstr "Was suchst Du" #: views/View.class.php:111 msgid "Search" msgstr "Suchen" #: views/View.class.php:113 msgid "Back to Top" msgstr "Nach oben" #: views/View.class.php:114 msgid "Expand All" msgstr "Alle ausklappen" #: views/View.class.php:115 msgid "Collapse All" msgstr "Alles einklappen" #: views/View.class.php:118 msgid "Load More" msgstr "Mehr laden" #: views/View.class.php:122 msgid "Enter your question..." msgstr "Gib ein Schlagwort ein..." #: views/View.class.php:131 msgid "FAQ Author" msgstr "FAQ-Autor" #: views/View.class.php:132 msgid "What name should be displayed with your FAQ?" msgstr "Welcher Name sollte in deiner FAQ angezeigt werden?" #: views/View.class.php:133 msgid "Author Email" msgstr "Autoren E-Mail" #: views/View.class.php:134 msgid "" "This is only used to verify the authenticity of the FAQ. It is not displayed " "anywhere." msgstr "" "Dies wird nur verwendet, um die Echtheit der FAQ zu überprüfen. Es wird " "nirgendwo angezeigt." #: views/View.class.php:136 #, php-format msgid "No result FAQs contained the term '%s'" msgstr "Kein Ergebnis der FAQs enthielt den Begriff '%s'" #. Plugin URI of the plugin/theme #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://www.EtoileWebDesign.com/plugins/ultimate-faqs/" msgstr "http://www.EtoileWebDesign.com/plugins/ultimate-faqs/" #. Description of the plugin/theme msgid "" "Easily create and add FAQs to your WordPress site with a Gutenberg block, " "shortcode or widget. Includes FAQ schema, search, accordion toggle and more." msgstr "" "Einfaches Erstellen und Hinzufügen von FAQs zu Deiner WordPress-Website mit " "einem Gutenberg-Block, Shortcode oder Widget. Enthält FAQ-Schema, Suche, " "Akkordeon-Toggle und mehr." #. Author of the plugin/theme msgid "Etoile Web Design" msgstr "Etoile Web Design"
Save
Back